Have you ever tried reading a book in another language and spent half an hour on one page trying to decipher new vocabulary? I have. I decided to read an advanced book in German in order to improve my vocabulary and ended up frustrated and discouraged.
REPLAY of Live Session recorded onSaturday, February 17 at6pm PST / 8pm CST / 9pm ESTAbout BigBong:I’ve always been passionate about acting. But it’s rather easy not to do anything for fear of others’ judgment, laziness… or a bit of both. Then at one point, I thought: “Let’s just try out and see where it goes”. […]
REPLAY of the Live Session recorded onSunday, February 11 at10am PST / 12pm CST / 1pm ESTAbout the presenter:Steve has had a passion for languages most of his life and is a well known polyglot on the web. Steve is the all-time champion LingQer and developer of the LingQ approach. When not studying on LingQ, […]
Overarching questions to be addressed at the panel discussion:
Importance of multilingual education
Better collaboration between home and school
Optimal environment for children to learn new languages
Importance of heritage/minority language
At home and at school
Need open-mindedness, acceptance
Reduce bullying, prejudice
REPLAY of LIVE presentation recorded ON FRIDAY, FEBRUARY 23 AT 10:30AM CSTAbout this presentation:”Women in Language” We are the organisers of the new online conference Women in Language – an event all about sharing, championing, and amplifying the voices of women in language learning. In this presentation, we’ll be sharing a bit more about where the […]
Compare the experience of learning a heritage language (in my case, Shanghainese dialect and to some extent Mandarin) with that of learning a new foreign language with no background
In this talk, I share the exclusive method I use to help my students reach fluency as fast as it gets. This talk focuses on French but it is easy to adapt the method for another language, if you want to.
The people of the US consider English an elite language, while looking down at other languages. Thus the potential contributions of many are ignored, monolingual English speakers miss out on deep connections and wisdom, and our communities are undermined. American history provides ample examples of lost opportunities, when we turned our backs on speakers of multiple languages instead of incorporating them into society. Rather than view learning languages as ways of enhancing exotic vacations, we must take concrete steps to learn the languages around us, for the sake of their speakers, ourselves, and our communities.
In this talk, Tetsu will discuss how he takes two simple concepts, OPOL (One Parent/Person One Language) and CLAP (Contextual Language Acquisition Philosophy), to raise multilingual children. The importance of creating an optimal environment and starting as early as possible are covered, as well as his experience with au pairs as a way to introduce languages not normally accessible easily.
Para optimizar al máximo el proceso de aprendizaje de tu lengua objetivo es imprescindible crear una burbuja lingüistica e implantarla en tus costumbres diarias. Aprender un idioma es un estilo de vida. ¡Adóptalo! (While learning a language you need to create a bubble, your personal target language bubble that will allow you to be immersed in the middle of your routines and continue to acquire new language paths. Adopt the language learner life style!)